Adults | CHF 15.– |
Children / Teenagers 6 - 18 Years | CHF 9.– |
Groups Children (from 10 people) | CHF 8.– |
Groups Adults (from 10 people) | CHF 12.– |
Reduced Adults (Legi, IV, AHV) | CHF 12.– |
Reduced Children (Legi, IV) | CHF 8.– |
Note
For Children (younger than 16 years) an adult accompaniment is mandatory.
Free admission with ZürichCARD, Kulturlegi, Schweizerischen Museumspass and Raiffeisenkarte (Maestro- / Credit Card)
Postcard, Maestro-, MasterCard- und Visacards accepted
Tuesday | 2 - 6 pm |
Wednesday | 2 - 9 pm |
Thursday | 2 - 6 pm |
Friday | 2 - 6 pm |
Saturday | 2 - 6 pm |
Sunday | 10 - 5 pm |
One night at the museum
Wednesday open till 9 pm!
(Guided tour at 6.30 pmr)
Holidays
Good Friday (15.4.22) 10-17 am
Easter Monday (18.4.22) 10-17 am
Ascencion Day (26.5.22) 10-17 am
Whit Monday (6.6.22) 10-17 am
FLOUR
Currently we sell a selection of our flour assortment in selected branches of Buchmann Bakery and Kornsilo.
Soft wheat (white, semi-white, medium, stoneground wholemeal and spaetzli flour)
Durum wheat (fine semolina, Senatore Capelli)
Spelt (white, half-white, medium, wholemeal)
Rye (dark, light, wholemeal stoneground)
Corn (polenta, ribelmais, farina bona)
Emmer (semolina)
Einkorn (light, dark)
Chestnut
Buckwheat
and various mixtures (Zopfmehl, 4 - grain, Kloster, Buuremehl)
Furthermore, you will find a wide selection of baking and cooking books, kitchen utensils, snacks, as well as children's and gift items.
And of course we also offer vouchers (for museum, store, courses).
Children from the age of 6 at the earliest (accompanied by adults) benefit the most from our varied offers.
Sehr geschätzte Hortleiter:innen
Ihr Interesse an unserem Museum freut uns sehr. In den Ferienzeiten ist das Besucher:innenmanagement besonders wichtig.
Unsere Räumlichkelten sind überlastet, wenn zu viele Besuchende zur gleichen Zelt kommen.
Deshalb ist es wichtig, dass Sie ihren Besuch mindestens eine Woche im Voraus anmelden.
Ansonsten behalten wir uns vor, Sie unter Umständen abzuweisen, bzw. warten zu lassen.
Besten Dank für Ihr Verständnis und bis bald in der Mühle!
All the Museum Mühlerama's texts are bilingual. And most of our staff are multilingual.
Exceptions: Some special exhibitions are only available in German. Feel free to ask in advance.